![]() |
谁给偶讲讲
看了一个笑话,英语不好,没懂,谁给偶讲讲?
妙语惊人 送交者: 饭饭饭 某女,脑子灵,凡事皆可举一反三。初到英国,一日,欲与英国教授谈未来课题,遂敲门。教授见新到中国女学生如此主动,心窃喜,然声色不动,“嗨,有嘛事要俺帮忙?” 中国女学生开门见山:“偶有几个想法,想跟您切磋切磋,不知您何时有空?” 英国教授听罢,脸色大变,道:“你,你,你说甚马?” 中国女学生心道英国教授不愿意,遂解释说:“偶也不急,偶只是随便问问您何时有空?” 英国教授脸转紫色,狐疑地看了中国女学生几眼,不解其意。稍停,令学生去。 。。。。。。 原来,中国女学生问英国教授“您何时有空”用的是自家信手合成的句子: “When are you empty?” 就是不明白最后这句话为什么让教授脸色大变...*pain*pain |
when are you empty....
empty有空洞和空虚的引申含义 但这个句子时态用的不对吧! 我也不太明白,难道教授想歪了! |
不解.
|
哦。。。
empty是表示空了,干涸了的意思。可能引申为教授弹尽粮绝了吧。。。 p.s. empty是形容词,when are you empty 没有语法错误不过一般都说 when will you be empty 吧。。。 |
| 所有时间均为格林尼治时间 +9, 现在的时间是 00:44. |
Powered by SPLS
版权所有 2001-2023 水泊梁山
皖ICP备05012024号
站长 fengyue